/ 13
1 (1917) à Yeta Daesslé « à Yeta Daesslé »
couf Qui mourûtes et remourûtes sans dire ouf ? Kiosque remuant qui portiez les nouvelles Vous étiez un cerveau pour toutes l
2 (1917) Le Pont « Le Pont »
illes qui passent sur le pont léger                                    portent dans leurs mains                                 
3 (1913) Montparnasse (incipit : « O porte de l’hôtel avec deux plantes vertes ») « Montparnasse (incipit : « O porte de l’hôtel avec deux plantes vertes ») »
) O porte de l’hôtel avec deux plantes vertes Vertes qui jamais Ne porteront de fleurs Où sont mes fruits Où me planté-je O po
4 (1917) Sanglots « Sanglots »
onts C’est la chanson des rêveurs Qui s’étaient arraché le cœur Et le portaient dans la main droite                         Souvi
5 (1914) Un fantôme de nuées « Un fantôme de nuées »
t sauvage La cendre de ses frères lui sortait en barbe grisonnante Il portait ainsi toute son hérédité au visage Il semblait rê
bouche Ou près des narines C’est un rose plein de traitrise Cet homme portait -il ainsi sur le dos La teinte ignoble de ses poum
6 (1913) Un fantôme de nuées « Un fantôme de nuées »
sauvage ? La cendre de ses pères lui sortait en barbe grisonnante. Il portait ainsi toute son hérédité au visage. Il semblait r
e, Ou près des narines. C’est un rose plein de traîtrise. Cet homme portait -il ainsi sur le dos La teinte ignoble de ses poum
7 (1909) [« Voie lactée, ô sœur lumineuse »] « [« Voie lactée, ô sœur lumineuse »] »
ricité. Les tramways, feux verts sur l’échine, Musiquent, au long des portées De rails, leur folie de machines. Les cafés gon
8 (1915) Le Servant des Dakar [Le Servant de Dakar] « Le Servant des Dakar [Le Servant de Dakar] »
ne les filles Et les garçons dont la croupe dure sursaute        J’ai porté l’administrateur des semaines      De village en
9 (1915) Le Servant des Dakar [Le Servant de Dakar] « Le Servant des Dakar [Le Servant de Dakar] »
ne les filles Et les garçons dont la croupe dure sursaute        J’ai porté l’administrateur des semaines      De village en
10 (1912) Le Voyageur « Le Voyageur »
in de l’été. Deux matelots qui ne s’étaient jamais quittés : L’aîné portait au cou une chaîne de fer, Le plus jeune mettait s
11 (1909) [« Beaucoup de ces dieux ont péri »] « [« Beaucoup de ces dieux ont péri »] »
aporogues Ivrognes, pieux et larrons Aux steppes et au décalogue. «  Portez , comme un joug, le croissant « Qu’interrogent les
12 (1912) Zône « Zône »
ent comme les pièces aux échecs Il y a surtout des juifs leurs femmes portent perruque Elles restent assises exsangues au fond
13 (1913) Zône « Zône »
ent comme les pièces aux échecs Il y a surtout des juifs leurs femmes portent perruque Elles restent assises exsangues au fond
/ 13